من نحن
نورة المازمي مكتب محاماة شامل الخدمات مرخّص في دولة الإمارات، مقرّه الرئيسي في الطابق السابع عشر من فندق أنانتارا داون تاون دبي، ويعمل في أبوظبي والشارقة ورأس الخيمة. يعمل المكتب تحت الاسم التجاري نورة المازمي والكيان المرخّص نورة المازمي للمحاماة والاستشارات القانونية، تحت تنظيم وزارة العدل ودائرة الشؤون القانونية في حكومة دبي.
فريقنا المتعدد التخصصات — شركاء، مستشارون، مساعدون قانونيون، خبراء قطاعيون داخليون، وفريق تنفيذ متخصص — يعمل بثلاث لغات (العربية والإنجليزية والروسية) أمام المحاكم المحلية ومراكز القانون العام في الإمارات (DIFC وADGM). تُحال التعليمات العابرة للحدود عبر مكاتب مراسلين موثوقين في الخليج وبريطانيا وآسيا.
لمحة سريعة
- التأسيس: أسسته المحامية الإماراتية والمستشارة القانونية نورة المازمي.
- الترخيص: وزارة العدل، ودائرة الشؤون القانونية في دبي. حق الترافع أمام جميع محاكم الدولة.
- اللغات: العربية والإنجليزية والروسية في كل ممارسة، مع تغطية مراسلين بالفرنسية والصينية والهندية.
- الممارسات: 14 ممارسة — من التقاضي والتحكيم إلى أسواق رأس المال والملكية الفكرية والتمويل الإسلامي.
- القطاعات: 12 قطاعاً — المؤسسات المالية، العقارات، النفط والطاقة، الصناديق السيادية، علوم الحياة، التكنولوجيا والإعلام.
- المكتب: الطابق 17، أنانتارا داون تاون دبي، ص.ب. 414224.
كيف نعمل
ثلاثة مبادئ تشغيلية تحدّد كيف يُكلّف فريقنا، ويُدير، ويُغلق كل قضية:
1. التجاري أولاً
يُتوقّع من المحامين عندنا أن يفهموا قطاع العميل — هيئاته التنظيمية، هوامشه، حساسياته التجارية — قبل أن يفتحوا نص القانون. شركاؤنا يقضون وقتاً داخل أعمال عملائنا، وكثير من مستشارينا الكبار جاؤوا من إدارات قانونية داخلية في بنوك ومطوّرين وشركات طاقة. هذا هو الفرق بين الإجابة على "ماذا يقول القانون" والإجابة على "ماذا ينبغي أن نفعل".
2. مساءلة من البداية إلى النهاية
الشريك الذي يُهيكل صفقة هو نفسه الذي يقودها حتى التنفيذ. والمحامي الذي يكسب الحكم هو من يُحيل الملف إلى فريق التنفيذ الداخلي لاسترداد الأصل. لا نسلّم الملفات بين أقسام منفصلة؛ المحامي المسؤول في البداية هو المسؤول في النهاية.
3. ثلاثية اللغات افتراضياً
كل ممارسة تعمل بطلاقة بالعربية والإنجليزية والروسية. الترجمات يراجعها محامون، لا يُعهد بها إلى مكاتب خارجية. هذا ما يحسم القضايا في اللحظات الفاصلة — صياغة الوكالة، تأطير المذكرة التنظيمية، الترجمة الدقيقة لتعهد تعاقدي.
من نُمثّل
قاعدة عملائنا متنوعة عمداً. نمثّل جهات حكومية وشبه حكومية في ملفات تنظيمية وتعاقدية، وصناديق ثروة سيادية ومكاتب عائلية في هياكل استثمارية عابرة للحدود، ومؤسسات مالية وشركات دولية تدخل السوق الإماراتي، وأفراداً من ذوي الثروات العالية يواجهون نزاعات خاصة معقدة.
ما يجمعهم نوع العمل الذي يأمنوننا عليه — سرّي، بمليارات الدراهم، متعدد الاختصاصات، وحساس زمنياً. كل قضية كبرى تعبر عتبتنا تُسنَد إلى شريك مسؤول عن النتيجة.
فريق التنفيذ
أغلب النزاعات لا تنتهي بالحكم — بل تنتهي بالتنفيذ. فريق التنفيذ الداخلي لدينا، المُدمج داخل ممارسة التقاضي والتحكيم، يدير الإجراءات التي تحوّل الانتصارات الورقية إلى أصول مستردّة: طلبات التنفيذ، تتبّع الأصول، أوامر الحجز، طلبات إفصاح بنكية، حظر السفر حيث يجوز قانوناً، والإجراءات الموازية في إمارات عدة وفي المراكز الحرة. نتعامل مع عمل ما بعد الحكم بوصفه تخصصاً مستقلاً — لا فكرة لاحقة.
التقدير المهني
يُسهم المكتب وشركاؤه في الإنتاج القانوني الإماراتي ويتفاعلون مع المجتمع القانوني الإقليمي. ستُضاف الإدراجات المُعتمَدة في الأدلة المهنية والمشاركات في المؤتمرات والمنشورات إلى هذه الصفحة فور تأكّدها بشكل مستقل.
العمل الخيري والمجتمعي
يلتزم المكتب سنوياً بتقديم تمثيل خيري في قضايا حماية الأسرة، وحقوق العمل، وحماية المؤسسات الصغيرة والمتوسطة في الإمارات، بالتنسيق مع البرامج الحكومية والمجتمعية. ننشر ملخصات مجهَّلة لنتائج هذا العمل في تقريرنا السنوي.
كيف تُكلّفنا
للقضايا الجديدة، أسرع طريق هو نموذج الاستلام في صفحة التواصل — ثلاث دقائق لشرح القضية، ورد من شريك في نفس يوم العمل. لاستفسارات الإعلام أو التعليق التنظيمي أو طلبات المشاركة، اكتبوا إلى the contact form.